Pages

2014年7月18日金曜日

海外通販で使える英語の例文メール

先週 Ultima Value という海外通販サイトで商品を購入
http://www.ultimovalue.com/mount-it-triple-freestanding-monitor-stand-for-widescreen-monitors-up-to-27.html

購入後に送信されたメールには
Your Order will be delivered from Jul.15 to Jul.17
と書かれていたのだが、7/18になっても連絡なし
少し心配になったので先方に問合せメールをした
このときに利用したのが、下記サイト
【海外通販】英語の例文メール・テンプレート集
http://www.kaigai.2han-item.com/eigo-top/
多少はチープな英語ではなくなったかも。
(以前はよく Sorry, my poor English. と書いていた)

【後日談】
購入後に届いたメールには送料$0だったのに、後$150必要と言われた
商品自体が$79.99で、倍近くの送料を取られるのはバカらしいのでキャンセル!
無事返金されてよかった
ちなみにPayPalを利用していた